Welcome to the
WalkMe Help Center
Please log in to continue
Please log in to continue
Der ISO (International Organization for Standardization)-Standard schafft ein einheitliches Code-System zur Identifizierung von Sprachen. Bis jetzt hatten wir kein solches System bei WalkMe, das zusätzliche Aktionen von Ihnen, dem Benutzer, erforderte und Probleme verursachte. Jetzt haben wir den ISO-Standard implementiert.
Dieser Artikel behandelt die Vorteile des ISO-Standards, wie er funktioniert und wie er verschiedene Schmerzpunkte lindert, die Sie haben.

Im Abschnitt Meine Sprachen des Texts und Mehrsprachigkeit im Admin Center können Sie zum ISO-Standard migrieren. Eine Schaltfläche wird neben den Sprachen angezeigt, die keine ISO-Standardcodes verwenden, sowie eine Schaltfläche in der oberen rechten Ecke des Bildschirms. Wenn Sie darauf klicken, wird Ihnen angeboten, Sprachen auszuwählen, die zum ISO-Standard migriert werden sollen.


Wenn Sie eine neue Sprache hinzufügen, werden Sie aufgefordert, Ihre gewünschte Sprache aus der Liste der ISO-Standardsprachen auszuwählen.

Sobald die Sprache ausgewählt ist, wird der entsprechende Sprachcode automatisch auf der Grundlage des ISO-Standards hinzugefügt.

Wenn Sie den Code in einen benutzerdefinierten ändern, wird eine Schaltfläche angezeigt, die einen Wechsel zur Locale (ISO-Code) vorschlägt.

Wenn Sie eine Sprache bearbeiten, die keine vorhandenen Inhalte enthält, haben Sie die Möglichkeit, Übersetzungen aus einer anderen Sprache auf die gleiche Weise zu importieren wie beim Erstellen einer neuen Sprache.

Wenn Sie eine Sprache bearbeiten, die bereits Inhalte enthält, ist die Importoption nicht verfügbar. Stattdessen sehen Sie eine Notiz, die erklärt, wie Sie die Importoption verwenden können.

Wenn Sie eine Sprache mit einem Namen bearbeiten, der nicht dem ISO-Standard entspricht, wird eine Warnmeldung angezeigt, die einen Wechsel zum ISO-Standard vorschlägt. Die Nachricht verschwindet, sobald Sie die Sprache aus der ISO-Standardliste auswählen.

