XTM翻訳統合

Last Updated 1月 7, 2026

概要

WalkMeのテキスト&多言語に慣れると、製品内で直接翻訳を管理できる翻訳統合を活用することができます。

WalkMeは、XTM(既存のXTMの顧客)を含むいくつかのサービスプロバイダーとパートナーシップを結び、顧客のための翻訳プロセスをシームレスにします。

これらのサービスは、admin.walkme.comの管理センターから管理できます。この管理センターの「翻訳サービス」と「統合」ページです。

  • XTM翻訳統合は、XTMのライセンスをすでに持っている場合にのみ利用できます。
  • 翻訳は、ISO準拠の言語にアップロードされます。 見つからない場合、システムは新しい言語を生成します。
  • XTM統合は、ソース言語として英語のみをサポートしています。

XTM統合の設定

  1. 管理センターで、[テキスト&多言語>統合]に移動します。
  2. XTMオプションの3つのドットをクリックし、[設定]をクリックします
  3. XTMの認証情報を入力します。
    • これをデフォルトのベンダーに設定するように選択します。 これは後で編集することもできます
  4. [Save Changes(変更を保存)]をクリックします。

翻訳の注文方法

新しいプロジェクトを開始するには、新しい翻訳を注文するボタンを使用します。

  1. 翻訳するコンテンツを選択します
    • 個々のWalkMeアイテムまたはフォルダ全体を選択します。
  2. コンテンツ設定を選択し、[続行]をクリックします
    • 顧客:ドロップダウンから選択します
    • コンテンツソース:環境を選択します
    • コンテンツステータス:公開、公開および変更済み、または下書き
  3. 言語を選択し、[続行]をクリックします
    • 選択したコンテンツを翻訳する言語を選択するか、テンプレート選択ドロップダウンからXTMテンプレートを選択します。
    • XTMがサポートする言語からのみ選択することができます。
    • テンプレートを選択した後に、追加の言語を選択または削除すると、テンプレートの選択が解除されます。
  4. 「注文」をクリックします

翻訳注文

XTMは、WalkMeコンテンツを複数の言語に簡単かつ効率的に翻訳します。

WalkMe管理センターの翻訳サービスページでは、翻訳注文のステータスを表示し、新しい翻訳プロジェクトを注文することができます。

各注文について以下が表示されます:

  1. 翻訳ベンダー
  2. 注文名
  3. 並び順
  4. 注文ID
  5. 注文日
  6. 注文ステータス:
    • 設計中
    • 進行中/開始
    • 完了
    • 不合格
  7. アクションボタン:
    • ゴミ箱アイコン - 注文を削除します
    • メールアイコン - Contact Lilt
    • ダウンロードアイコン - 注文請求書をダウンロードします。

注文をクリックすると、より多くの詳細が表示されます。

この記事は役に立ちましたか?

ご意見ありがとうございます!

Be part of something bigger.

Engage with peers, ask questions, share ideas

Ask the Community
×