Welcome to the
WalkMe Help Center
Please log in to continue
Please log in to continue
Apprenez à créer des liens avec vos utilisateurs dans leur langue à l'aide du mode multilingue de WalkMe.
Aperçu rapide La page Mes langues est l'endroit où vous gérez toutes les langues disponibles pour votre contenu WalkMe. À partir de là, vous pouvez afficher votre langue source, ajouter de nouvelles langues et...
La page Traductions vous permet d'afficher, de modifier et de prévisualiser toutes les versions linguistiques de votre contenu WalkMe. Il vous aide à garder les traductions exactes et à jour.
La page Services de traduction vous permet de soumettre des demandes de traduction et de suivre les projets, en tirant parti des intégrations de WalkMe avec des fournisseurs tels que Lilt, XTM et SMARTCAT.
L'exportation et l'importation multilingue vous permettent de transférer des données de traduction WalkMe vers et à partir d'outils externes et de prendre en charge des formats tels que XLIFF, XLIFF Strict, XLSX et RESJSON...
La page Activités enregistre toutes les actions de traduction et vous permet de suivre leur progression. Vous pouvez également afficher les détails des tâches et télécharger des rapports.
La page Intégrations dans le multilingue répertorie tous les fournisseurs de traduction connectés à un compte, vous pouvez configurer les connexions, gérer l'authentification et choisir un fournisseur par défaut.
L'intégration de la traduction de WalkMe vous permet de gérer vos traductions directement à l'intérieur du produit.
Les fichiers XLIFF sont généralement considérés comme les meilleurs pour la sous-traitance de la traduction et de la localisation. Voyez ce qu'un fichier XML XLIFF contient.
WalkMe utilise les codes de langue ISO pour réduire l'effort manuel et prévenir les incohérences. Cette mise à jour simplifie et standardise la gestion de la langue.
Engage with peers, ask questions, share ideas