Welcome to the
WalkMe Help Center
Please log in to continue
Please log in to continue
多言語機能を使用すると、アイテムを再構築することなく、WalkMeコンテンツを複数の言語に翻訳できます。 ユーザーの優先言語でエンゲージし、グローバルオーディエンスをサポートするのに役立ちます。
コンソールでテキストを直接翻訳したり、翻訳サービスと統合したり、コンテンツをエクスポートして外部翻訳したりできます。

WalkMeでの多言語機能には2つの技術コンポーネントがあります。
複数のページにまたがるテキストと翻訳を管理できます:

既存の言語を管理し、新しい言語を追加します。
翻訳を直接編集し、ユーザーにコンテンツがどのように表示されるかをプレビューします。
WalkMeコンテンツの翻訳プロジェクトを管理し、注文します。
翻訳ファイルのエクスポート方法を定義し、翻訳されたコンテンツファイルをインポートします。
多言語アクティビティを追跡し、アクティビティの詳細を表示します。
利用可能なすべての翻訳統合を表示します。
多言語APIを使用して翻訳管理を自動化します。
技術的なノート
すべての翻訳が完了すると、WalkMeエディタの多言語プレビューを使用して翻訳を確認できます。

これにより、公開前にテキスト、間隔、デザイン要素が各言語で正しく表示されることを確認できます。
公開後、ユーザーには言語設定に応じてローカライズされたWalkMeコンテンツが表示されます。
ユーザーがWalkMeコンテンツを希望する言語で表示するには、3つの方法があります。
トグル(デフォルト)
ユーザーは、WalkMeプレーヤーメニューのドロップダウンメニューから手動で言語を選択します。 WalkMeは、Cookieを使用して選択を記憶します。 メニューが再開されると、選択した言語が自動的に表示されます。

自動トグル(推奨)
自動トグルメソッドは、WalkMeコンテンツを自動的に検出し、ユーザーの現在のサイト言語で表示します。 最も広く使用されている実装であり、Salesforce、Workday、SuccessFactorsなどのウェブアプリケーションには強くお勧めします。
言語プッシュ(API)
言語が変更されたときに自動的に更新されないウェブサイトまたはアプリケーション(SPAなど)に、言語プッシュ(API)方式を使用します。
APIを使用すると、ウェブサイトは関数呼び出しを使用してプレーヤーメニューの言語をプログラム的に変更できます。
WalkMeAPI.changeLanguage('language-short-name')